Библиотека на Крестовском предложила, и у меня не нашлось достаточно веских аргументов против...
Так что встречаемся 29 марта в 17 часов
в библиотеке по адресу ул. Кемская, д. 8/3,
это в трех минутах от метро Крестовский остров.
Очень приятное место!
На этот раз никаких песен. Посмотрим фрагменты из Фильма, поговорим...
Кто еще не получил своих экземпляров, успейте это сделать! Тираж заканчивается.
Так что встречаемся 29 марта в 17 часов
в библиотеке по адресу ул. Кемская, д. 8/3,
это в трех минутах от метро Крестовский остров.
Очень приятное место!
На этот раз никаких песен. Посмотрим фрагменты из Фильма, поговорим...
Кто еще не получил своих экземпляров, успейте это сделать! Тираж заканчивается.
Есть ли возможность приобрести данную книгу в настоящий момент? Возможна ли отправка Почтой России, т.к. географически нахожусь в Республике Татарстан?
Спасибо.
P.S. К сожалению очень поздно узнала о вашем сообществе.
Можно поинтересоваться какие именно книги Вы переводите? И Есть ли перевод "Ночь новолуния"?
И как бы забронировать себе издание "Семя и сеятель", чтобы наверняка? Может предоплата?
P.S. Больше всего в фильме понравился Рюити Сакамото)
Перевод со мной случился впервые, именно Фильм и Книга сподвигли меня на это ))
Вот именно Ночь новой луны (новолуния) я и называю условно четвертой книгой, ибо СиС состоит из трех.
Сейчас в переводе перерыв по личным обстоятельствам, но когда доделаю, издадим все вместе под одной обложкой.
Я сейчас пока не знаю, как быть с предоплатой, какова будет себестоимость (по себестоимости продаем) и что со сроками. Так что держите руку на пульсе, я буду выкладывать здесь и у себя в дневнике новости относительно перевода.
Да, сначала смотришь из-за Боуи, потом постепенно обнаруживаешь других )) Мне Фильм открыл целую вселенную новой для меня музыки через Сакамото. Вернее, когда поближе узнаешь Сакамото, он подключает к множеству разнообразных музыкальных пластов, которые знаешь понаслышке, конечно, но вот через Рюичи включаешься в них в полный рост!
А он сам очень был недоволен своей актерской игрой ))
Нет, я решила посмотреть не из-за Боуи, а из-за книги "Страх и трепет" Амели Нотомб, даже больше из-за фильма, снятого по данной книги. А книгу прислала мне в подарок подруга. Вот такая получилась цепочка)
А фильм - потрясающий, я его даже специально скачала к себе в копилку и хочу, чтобы посмотрела моя мама. А о музыке лучше чем Вы сказали и не скажешь! Я давно уже заметила, что настоящие, глубокие фильмы/книги обязательно тянут за собой цепочку открытий, в которые можно погружаться до бесконечности.
Очень удивил тот факт, что данная книга не переведена на русский язык, ведь с момента ее издания прошло достаточно большое количество времени, при том что всякого ширпотреба /извиняюсь/ переведено и издано очень много.
Ван дер Поста угораздило в 70-х написать пару книг про Советсткую Россию, мягко говоря, не особо просоветских. Так что доступ для его книг тут оказался закрыт. Были еще до этого изданы кусочки, отрывки, главки из его книг о китобоях и о бушменах в Вокруг света и Путешествиях и приключениях, но потом - все. А сейчас - кому нужно это очень непростое чтение на непатриотичные темы? Про понимание и прощение врага - боги, как это нынче неактуально для толпы...
Чтение не простое, согласна. Но мне читалось легко, на одном дыхании. Отдельные отрывки перечитывались по нескольку раз - такое восхитительное кружево слов и выражений. И было острое желание увидеть ту красоту природы своими глазами.
Всегда ли нужно прощать? С пониманием у меня как то легче, чем с прощением - не забывается, нет желания мстить, но и забыть не получается.
Даже не знаю, что мне теперь больше нравится - фильм или книга))
Я думаю, что пережившим плен и мучения людям вопрос прощения - вопрос жизни и смерти. Как история Эрика Ломакса, который десятилетия мучился от посттравматического синдрома, и смог примириться с самим собой, лишь направив ум в сторону прощения. Они все переживали ПТС, и каждый справлялся, как мог. Луи Замперини... Для ван дер Поста эта Книга тоже была такой терапией...
Могу я спросить вашего разрешения - моя подруга выразило большее желание прочесть.