"Ушел Нагиса Осима-сан. Кинорежиссер, одновременно контролировавший написание сценария, предложил мне сыграть роль в его фильме, я же, безрассудный, попросил его: "Позвольте мне написать музыку". С этого момента все изменилось. Эту скорбь невозможно вместить. Покойтесь с миром, Осима-сан. 合掌" Сакамото Рюичи
последняя пара иероглифов означает "соединяю ладони в молитве"
Гроб с телом Нагисы Осимы вынесли из храма, где проходила заупокойная служба, под музыку mcml. www3.nhk.or.jp/news/html/20130122/k100149699010... Рюичи сказал на церемонии: "Именно благодаря ему я стал тем, что я есть сегодня".
Дэвид Боуи выразил свои чувства словами: "All of us who have had the privilege of working with Oshima-san will miss his spirit tremendously". Такеши Китано сказал: "Я тоже скоро умру. Пожалуйста, давайте снова работать вместе в следующей жизни".
Сакамото Рюичи
последняя пара иероглифов означает "соединяю ладони в молитве"
перевод с японского - мой.
Фото 12 янв. 1994 г.
www3.nhk.or.jp/news/html/20130122/k100149699010...
Рюичи сказал на церемонии: "Именно благодаря ему я стал тем, что я есть сегодня".
"All of us who have had the privilege of working with Oshima-san will miss his spirit tremendously".
Такеши Китано сказал:
"Я тоже скоро умру. Пожалуйста, давайте снова работать вместе в следующей жизни".
У меня в дневнике есть фотографии церемонии.